متن کامل پایان نامه مقطع کارشناسی ارشد رشته : علوم اجتماعی

 تصویر درباره جامعه شناسی و علوم اجتماعی

 

عنوان : عناصر و مولفه های اصلی قدرت یك كشور

 

 

 

برای رعایت حریم خصوصی نام نگارنده پایان نامه درج نمی شود

 

(در فایل دانلودی نام نویسنده موجود است)

 

تکه هایی از متن پایان نامه به عنوان نمونه :

 

(ممکن است هنگام انتقال از فایل اصلی به داخل سایت بعضی متون به هم بریزد یا بعضی نمادها و اشکال درج نشود ولی در فایل دانلودی همه چیز مرتب و کامل است)

 

فهرست مطالب

 

بخش اوّل : مطالعات پایه

 

    • شناخت موضوع

        • طرح مسأله……………………………………………………………………………………………………………………………………………….5

       

        • اهداف پژوهش………………………………………………………………………………………………………………………………………….5

       

        • پرسشها و فرضیه های تحقیق……………………………………………………………………………………………………………………6

       

        • ماهیّت و مقیاس موضوع……………………………………………………………………………………………………………………………6

       

        • ضرورت انجام موضوع……………………………………………………………………………………………………………………………….6

       

        • فرآیند پژوهش …………………………………………………………………………………………………………………………………………6

       

      • نتایج مورد انتظار……………………………………………………………………………………………………………………………………….7


 

    • گفتمان…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..8

        • تعریف گفتمان…………………………………………………………………………………………………………………………………………..8

       

        • روش تحلیل گفتمان……………………………………………………………………………………………………………………………….10

       

        • پیشینه تحلیل گفتمان……………………………………………………………………………………………………………………………..10

       

        • مفاهیم اساسی تحلیل گفتمان………………………………………………………………………………………………………………….11

       

        • ویژگی های محوری نظریه گفتمان…………………………………………………………………………………………………………..14

       

        • انگاره های تحلیل گفتمان……………………………………………………………………………………………………………………….14

       

        • اهداف گفتمان………………………………………………………………………………………………………………………………………..15

       

        • عوامل پیروزی وشكست یك گفتمان………………………………………………………………………………………………………..16

       

        • نقد تحلیل گفتمانی………………………………………………………………………………………………………………………………….17

       

      • گفتمان در اندیشه فوکو………………………………………………………………………………………………………………………17


 

  • فرهنگ………………………………………………………………………………………………………………………………………………..30

      • معنای فرهنگ………………………………………………………………………………………………………………………………………..30

     

      • تعریف فرهنگ………………………………………………………………………………………………………………………………………..30

     

      • فرهنگ و فرهنگ عمومی……………………………………………………………………………………………………………………….32

     

      • شاین و لایه های فرهنگی………………………………………………………………………………………………………………………32

     

    • توسعه فرهنگی……………………………………………………………………………………………………………………………………….34

1-3-5-1 توسعه فرهنگی از دید گاه یونسکو……………………………………………………………………………………………34

 

1-3-5-2 سیاست فرهنگی سنتی…………………………………………………………………………………………………………..36

 

1-3-5-3 سیاست فرهنگی جدید…………………………………………………………………………………………………………….36

 

    • آموزش مداوم و زندگی فرهنگی ………………………………………………………………………………………………………………37

 

    • جنبه­های فرهنگی محیط به طور كلی……………………………………………………………………………………………………….38

 

    • شكل­های جدید فرهنگ …………………………………………………………………………………………………………………………38

 

    • جهانی شدن و فرصت تعامل و گفتگوی فرهنگی……………………………………………………………………………………….39

 

  • نقش فرهنگ در نظام اجتماعی………………………………………………………………………………………………………………..40

 

    • تمدن………………………………………………………………………………………………………………43

        • ابعاد مفهومی واژه تمدن…………………………………………………………………………………………………………………………..45

       

        • جامعه بشری به صورت کلی…………………………………………………………………………………………………………………….46

       

        • یک استاندارد برای رفتار………………………………………………………………………………………………………………………….46

       

        • تعریف تمدن…………………………………………………………………………………………………………………………………………..46

       

        • تمدن از دیدگاه مکاتب انسان شناسی………………………………………………………………………………………………………47

       

        • مقایسه فرهنگ و تمدن…………………………………………………………………………………………………………………………..48

       

        • رابطه بین دو واژه فرهنگ و تمدن……………………………………………………………………………………………………………49

       

        • تمدن به عنوان هویت فرهنگی……………………………………………………………………………………………………………….50

       

      • دیپلماسی فرهنگی…………………………………………………………………………………………………………………………………..52


 

  • نتیجه گیری……………………………………………………………………………………………………………………………………………52

بخش دوم : مطالعات تکمیلی

 

    • هنرو آموزش رابط بین فرهنگ ها…………………………………………………………………………………………………………….55

        • تعریف هنر……………………………………………………………………………………………………………………………………………..55

       

        • هنر از دیدگاه نیوتن…………………………………………………………………………………………………………………………………69

       

        • هنر از دیدگاه تولستوی…………………………………………………………………………………………………………………………….57

       

        • هنر از دیدگاه کاندینسکی…………………………………………………………………………………………………………………………57

       

        • هنر از دیدگاه هربرت رید…………………………………………………………………………………………………………………………58

       

        • هنر از دیدگاه شریعتی……………………………………………………………………………………………………………………………..59

       

        • مفهوم هنر ، اثر هنری و هنرمند……………………………………………………………………………………………………………….62

       

        • سه مرخله هنر………………………………………………………………………………………………………………………………………..63

       

        • هنر و واقعیت………………………………………………………………………………………………………………………………………….63

       

        • ذهنیت ارزش ها در هنر…………………………………………………………………………………………………………………………..63

       

        • اثر هنری ، محتوا و فرم…………………………………………………………………………………………………………………………..64

       

        • اثر هنری و هنرمند………………………………………………………………………………………………………………………………….64

       

        • هنر و هنرمند………………………………………………………………………………………………………………………………………….64

       

        • نقش هنرمند…………………………………………………………………………………………………………………………………………..65

       

        • مبانی تاریخ هنر………………………………………………………………………………………………………………………………………66

            • سبک………………………………………………………………………………………………………………………………………………66

           

          • زمینه تاریخی…………………………………………………………………………………………………………………………………..68


       

        • دسته بندی هنر………………………………………………………………………………………………………………………………………68

       

        • ارتباط هنر ها با یکدیگر…………………………………………………………………………………………………………………………..69

       

      • هنر اجتماعی…………………………………………………………………………………………………………………………………………..70


 

  • آموزش………………………………………………………………………………………………………………………………………………..71

      • هدف آموزش………………………………………………………………………………………………………………………………………….72

     

      • تاثیر آموزش بر فرهنگ……………………………………………………………………………………………………………………………72

     

      • تاثیر فرهنگ بر جامعه……………………………………………………………………………………………………………………………..73

          • ارزش ها و صورت های پایدار و کهن…………………………………………………………………………………………………75

         

          • ارزش ها و صورت های نیمه پایدار یا سبک……………………………………………………………………………………….75

         

        • ارزش ها و صورت های زود گذر یا مد……………………………………………………………………………………………….75


     

      • وضایف نظام آموزش در مقابل فرهنگ……………………………………………………………………………………………………..76

          • فهم میراث فرهنگی…………………………………………………………………………………………………………………………76

         

          • ارزش سنجی میراث فرهنگی…………………………………………………………………………………………………………….77

         

        • توسعه و پیشرفت میراث فرهنگی……………………………………………………………………………………………………….78


     

      • آموزش هنر…………………………………………………………………………………………………………………………………………….80

     

    • هنر اجتماعی و آموزش…………………………………………………………………………………………………………………………….83

بخش سوم : مطالعات زمینه

 

    • مشخّصات جغرافیایی……………………………………………………………………………………………………………………………….84

 

    • جغرافیای طبیعی و اقلیمی استان………………………………………………………………………………………………………………85

 

    • تاریخ استان……………………………………………………………………………………………………………………………………………87

 

    • شرایط اقلیمی شهر قم…………………………………………………………………………………………………………………………….91

 

    • انتخاب جهت مناسب ساختمانها……………………………………………………………………………………………………………….97

 

  • نتایج و پیشنهادات کلّی…………………………………………………………………………………………………………………………103

بخش چهارم مطالعات تطبیقی

 

    • مرکز حیدر علیف باکو……………………………………………………………………………………………………………………………105

 

    • مرکز فرهنگ ملل نانجینگ……………………………………………………………………………………………………………………110

 

    • مرکز هنر ملل واکر……………………………………………………………………………………………………………………………….113

 

    • مرکز مطالعات فرهنگی حوزه اسکاندیناوی دانمارک………………………………………………………………………………….116

 

  • کاخ موزه فرهنگ آسیایی تایوان…………………………………………………………………………………………………………….119

بخش پنجم مطالعات فنی و برنامه فیزیکی

 

    • فضای باز مجموعه………………………………………………………………………………………………………………………………..121

 

    • کلاس های تئوری……………………………………………………………………………………………………………………………….122

 

    • تاریکخانه ها…………………………………………………………………………………………………………………………………………123

 

    • فضای نمایشگاهی موقت……………………………………………………………………………………………………………………….123

 

    • نمازخانه ها…………………………………………………………………………………………………………………………………………..123

 

    • فضاهای تجاری……………………………………………………………………………………………………………………………………124

 

    • ارتباطات مردمی……………………………………………………………………………………………………………………………………124

 

    • ارتباطات داخلی…………………………………………………………………………………………………………………………………….125

 

    • کتابخانه……………………………………………………………………………………………………………………………………………….125

 

    • بخش اداری…………………………………………………………………………………………………………………………………………127

 

    • چایخانه و تریا………………………………………………………………………………………………………………………………………129

 

    • پارکینگ………………………………………………………………………………………………………………………………………………129

 

    • موزه……………………………………………………………………………………………………………………………………………………130

 

    • سالن چندمنظوره…………………………………………………………………………………………………………………………………..131

 

    • بازارچه صنایع دستی……………………………………………………………………………………………………………………………..143

 

    • آمفی تئاتر…………………………………………………………………………………………………………………………………………….143

 

  • رستوران ……………………………………………………………………………………………………………………………………………..144

بخش ششم : طرح نهایی……………………………………………………………………………………………………………..147

 

 

 

 

 

بخش اول:مطالعات پایه

 

1-1 شناخت موضوع

 

  • طرح مساله

آنچه كه امروزه در روابط بین كشورهای نظام بین الملل اهمیت زیادی دارد و از جمله عناصر و مولفه های اصلی قدرت یك كشور محسوب می گردد ظرفیت قدرت نرم آن كشور در محیط بین المللی است. محیط امروز بین المللی كه دوران گذار خود را طی كرده و به تعبیر جوزف نای عرصه انتقال تدریجی قدرت از شرق به غرب محسوب می‌شود بیش از هر چیز پذیرای مولفه ها و كاربست های دیپلماسی عمومی و فرهنگی است.
استفاده از نیروی نظامی برای كسب استیلاو نفوذ در میان ملت های دیگر كارایی خود را از دست داده و هیچ ملتی دیگر زیر بار ظلم و اشغال نظامی نمی رود. از همین روست كه سرمایه گذاری های كشورها در زمینه دیپلماسی عمومی و فرهنگی بسیار افزایش یافته و اقبال به این نوع از ابزارهای استیلاو نفوذ نرم اهمیت فراوان یافته است .

 

در این میان توجه به دیپلماسی فرهنگی و نقشی كه در جهت تامین اهداف و منافع یك كشور ایفا می كند بسیار ضروری می نماید. جمهوری اسلامی ایران به عنوان كشوری كه ظرفیت های عظیم تمدنی و فرهنگی داشته و با اتكا به همین مولفه ها می تواند دیپلماسی فرهنگی فعالی را ایفا كند باید به این عرصه توجه بسیار بیشتری داشته باشد.

 

  • اهداف پژوهش

 

    • تغییر روش تسلط کشورها بر یکدیگر از روش نظامی به جنگ نرم

 

    • با تحولات عظیم ارتباطاتی که امروز در دنیا بوجود آمده، جنگ فرهنگی به عرصه ای با ابعاد مختلف و فراگیر و پیچیده تبدیل شده است.(مقام معظم رهبری)

 

  • راه مقابله با تهاجم فرهنگی، گسترش و تعمیق رسالتهای فرهنگی انقلاب اسلامی در عرصه هایاخلاقی، رفتارهای فردی و اجتماعی، عقاید و باورهای دینی و مسائل سیاسی است. (مقام معظم رهبری)

    • پرسشها و فرضیه های تحقیق:

چگونه میتوان با طراحی یک مجموعه فرهنگی بین المللی ضمن معرفی فرهنگ ملل مختلف

 

فرهنگ ایرانی اسلامی را به دیگر کشور ها شناساند.؟

 

استفاده از این ابزار (فرهنگی) بی گمان مهم ترین فرصت جمهوری اسلامی ایران برای تقویت و افزایش روند همگرایی منطقه ای و در نتیجه تامین اهداف خود به شمار می رود و در راستای استفاده بهینه از این فرصت باید نهاد متولی این امر یعنی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تقویت شده و در جهت افزایش كارآیی آن گام برداشت.

 

  • ماهیت و مقیاس موضوع:

همانگونه که از نام بحث یعنی گفتمان فرهنگی با رئکرد گفتگوی تمدن ها بر می آید این موضوع در مقیاس بین المللی بوده و ریشه در فرهنگ و سنت های ملل گوناگون دارد.

 

  • ضرورت انجام موضوع:

رهبر معظم انقلاب در توصیف اهمیت دیپلماسی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و لزوم توجه جدی به این مقوله می فرمایند: «سفیران فرهنگی جمهوری اسلامی ایران خط مقدم جبهه فرهنگی در عرصه بین المللی هستند. ارائه تصویر درست و واقعی از نظام جمهوری اسلامی و واقعیتها و پیشرفتهای ایران امروز، در كنار ترویج زبان و ادبیات فارسی از جمله وظایف سنگین سفیران فرهنگی نظام اسلامی است »

 

  • فرآیند پژوهش

روش‌های به کار گرفته شده در جم آوری اطلاعات در این پروژه به سه دست کلی‌ مطالعات کتابخانه‌ای  ،مطالعات میدانی و یافته های اینترنتی تقسیم بندی میشود.در تمام فصول به کار گیری هر سه این روش‌ها مورد نیاز بود است.البته با توجه به اینکه موضوع پروژه تا کنون  کمتردر ایران مورد بحث بود،مطالعات میدانی نقش پر رنگ تری در این پروژه به خود گرفته است.

 

  • نتایج مورد انتظار

برنامه های دیپلماسی فرهنگی، سرمایه گذاران و بازرگانان یك كشور را نسبت به اقتصاد، جامعه و مردم كشور دیگری آشنا ساخته كه ممكن است موجب سرمایه گذاری عمده اقتصادی آنان در آن كشور شود. علاوه بر این تصرف بازارهای مالی و صادراتی منطقه ای و بین المللی، بدون شناخت زبان و فرهنگ ملل مقصد امكان پذیر نیست. آشنایی ناكافی با فرهنگ های خارجی، تاثیرات منفی زیادی در این زمینه داشته و همچنین عملكرد تجاری و اقتصادی شركت های چند ملیتی را كه در كشورها و میان ملل مختلف دنیا به فعالیت می پردازند، مختل می سازد.  برای مثال، شركت های آمریكایی سالانه دو بیلیون دلار به علت عدم آشنایی كافی كاركنانشان با موقعیت های چند فرهنگی از دست میدهند
همچنین برنامه های دیپلماسی فرهنگی، اغلب مخاطبان جوان را هدف قرار می دهند. افزایش تعامل فرهنگی با جوانان كشورهای خارجی به دولت ها این امكان را می دهد كه تاثیر مثبت بر افرادی داشته باشند كه شاید در آینده، مسئولیت های مهمی در داخل كشور خود به عهده بگیرند

عکس مرتبط با اقتصاد

 

 

1-2 گفتمان

 

1-2-1 تعریف گفتمان

 

می‌توان گفتمان را پدیده، مقوله جریانی اجتماعی دانست و به تعبیر بهتر ، گفتمان ،   جریان و بستری ا ست که دارای زمینه‌ای اجتماعی است. گزاره‌های مطرح شده، قضایای مفروض و…کی؟ کجا؟ چگونه؟ توسّط چه کسی؟ یا علیه چه چیزی یا چه کسی؟ صورت گرفته اند. به بیان دیگر : بستر زمانی، مکانی، موارد استفاده و سوژه‌های استفاده کننده هر مطلب یا گزاره و قضیّه، تعیین کننده شکل، نوع و محتوای هر گفتمان به شمار می‌روند. گفتمان‌ها، مجسّم کننده معنا و ارتباطات اجتماعی‌اند.

دانلود مقالات

 

گفتمان، ممکن است به مثابه یک سیستمی از امکان تلقّی شود. این امکان، همان است که اجازه می‌دهد تا ما احکامی را بسازیم که درست یا نادرست‌اند و این موضوع، طرح شاخه‌ای از معرفت را ممکن می‌گرداند؛ ولیکن قواعد گفتمان، قواعدی نیستند که افراد به‌طور آگاهانه پیروی می‌کنند. گفتمان، یک روش یا نقطه ثقل یک بررسی نیست؛ بلکه مجموعه قواعدی است که پیش‌شرط‌های اولیه را برای شکل‌گیری احکام فراهم می‌سازد؛ به ترتیبی که آنها بعنوان ورای سخنوران گفتمان قرار دارند. در واقع موقعیّت، عمل و ویژگی دانایان، نویسندگان و شنوندگان یک گفتمان، عبارت است از وظیفه و کارکرد این نوع از قواعد گفتمانی.
گفتمان را به مثابه حوزه خاص کاربرد زبانی به کمک نهادها و تأسیساتی که گفتمان به آنها مربوط است و نیز براساس موقعیّت یا موضعی که گفتمان از آن برمی‌خیزد و موضع یا جایگاهی را برای گوینده در نظر می‌گیرد، می‌توان مشخّص کرد، امّا این موضع یا جایگاه، به‌خودی‌خود و به‌طور مستقل وجود ندارد،بلکه می‌توان آن را دیدگاه موضعی دانست که هر گفتمان با توجه به رابطه خود با گفتمان مخالف دیگر اتّخاذ می‌کند. بدین‌ترتیب، هر گفتمان به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم، از طریق رابطه آن با گفتمانی دیگر و مخاطب ساختن گفتمانی دیگر به اجرا در می‌آید. ضمن اینکه هر گفتمان به مسایل، موضوعات و اهداف معینی می‌پردازد و مفاهیم و مضامین خاصّی را مورد نظر قرار می‌دهد،در‌حالی‌که مفاهیم دیگری را کنار می‌گذارد.
چنانکه پیش از این عنوان نمودیم گفتمان های مختلف مفاهیم و مقولات مختلفی ارایه می‌کنند. پاره‌ای مواقع، می‌توان مفاهیمی را که در چارچوب یک گفتمان ارایه شده‌اند، برگرفت و آن را در گفتمانی دیگر باز اندیشی و ارائه نمود، ولی همیشه چنین نیست. هر آنچه که به چیزی دلالت کند یا دارای معنی باشد، می‌توان آن را بعنوان بخشی از گفتمان تلقّی نمود.

 

«گفتمان‌های متفاوت، نظام‌های متفاوتی می‌سازند. امکانات لازم برای معنی، جفت‌وجور و محکم می‌شوند و به کمک موضع اجتماعی و نهادینی که گفتمان از آن برمی‌خیزد ( و نه از طریق ساختار اصطلاحات و تعابیر مثبت ) در قالب معانی معیّنی قرار می‌گیرند ( یا معانی مشخّصی پیدا می‌کنند ): واژه‌ها، کلمات، تعابیر، اصطلاحات، فرضیّات و نظایر آن برحسب موضعی که توسط کارورزان یا استفاده‌کنندگان آنها اتّخاذ می‌شود، معنای خود را تغییر می‌دهند.» ( مک دانل،1377 :41)

 

تحلیل‌گران گفتمان می‌کوشند از مرز تعاریف درگذرند. آنها قبول دارند که گفتمان، شکلی از کاربرد زبان است اما از آنجاکه؛این تعریف کماکان تعریفی مبهم واغلب نادقیق است، گفتمان‌کاوان مفهوم نظری‌تر “گفتمان” راکه حدود و مرزی خاص‌تردارد؛ امّا درعین ‌حال، کاربردهایش گسترده است به کارمی‌گیرند. آنها بدانندکه مؤلّفه‌ های اساسی دیگری را نظیر اینکه چه کسی؟ چگونه؟ چرا؟ و چه وقت؟ به کاربرد زبان روی می‌آورد، به مفهوم گفتمان اضافه نمایند.( میرفخرایی، 1383: 8 و 9 )

 

«در مفهوم گفتمان ما با سه بعد اصلی روبرو هستیم:

 

الف.کاربرد زبان،

 

ب. برقراری ارتباط میان باورها ،

 

ج. تعامل در موقیعت های اجتماعی.

 

وظیفه یا هدف اصلی مطالعه گفتمان فراهم آوردن توصیفی یکپارچه از این سه بعد اصلی گفتمان است :چگونه کاربرد زبان بر باورها و تعامل تاثیر می گذارد یا برعکس ، چگونه تعامل بر نحوه ی سخن گفتن مردم تاثیر می گذارد و یا چگونه باورها ، کاربرد زبان و تعامل را کنترل می کند.»(ون دایک1389 :17-18 )

 

گفتمان مانند دیگر مفاهیم علوم انسانی وپست مدرنیك مفهوم سیّال وتعریف گریز است. درتحلیل گفتمان،مجموعه شرایط اجتماعی، زمینه نوشتارو گفتار، ارتباطات فرا كلامی و رابطه ساختار و واژه ها در گزاره كلّی باید در نظر گرفته شود زیرا در تحلیل گفتمان، واژه ها هر كدام به تنهایی مفهوم ویژه ی خود را دارند امّا در هنگام ورود به اذهان گوناگون، معنا های متفاوت و گوناگون پیدا می كنند.با توجّه به این مسأله، می توان تحلیل گفتمان را این گونه تعریف كرد:

 

« شناخت رابطه گزاره ها با یك دیگر و نگریستن به كلّ آن چیزی كه نتیجه این روابط است. »

 

مفهوم گفتمان ، امروزه به صورت یكی از مفاهیم كلیدی و پركاربرد در تفكّر فلسفی ، اجتماعی ، و سیاسی و ارتباطی مغرب زمین درآمده و با مفاهیمی چون سلطه ، زور ، قدرت ، مهاجرت ، نژاد پرستی ، تبعیض جنسی ، نابرابری قومی و غیره عجین گشته است . اكنون ، و به همین جهت ، معنای آن با آن چه صرفا در زبان شناسی مدّ نظر بود تغییر كرده است ، هرچند این تغییر در امتداد مسیر معنای اوّلیّه آن قرار دارد لیکن بسط و گسترش یافته است…

 

1-2-2 روش تحلیل گفتمان

 

تحلیل گفتمان یك گرایش مطالعاتی میان رشته ای است كه در دامن اندیشه پسا مدرنیسم و در پی تحولات معرفتی در علوم اجتماعی و انسانی پدیدار شد. در دهه های شصت و هفتاد سده گذشته میلادی، گرایش به روشمندكردن فرایند تولید گفتار و نوشتار و بررسی ساختار و كاركرد آن به وجود آمد.  رویكردهای تحلیل گفتمانی،بسیار متعدد و متنوّعند. گروه هایی تحلیل گفتمان را وامدار جنبش نقد ادبی،زبان شناسی ،نشانه شناسی،تأویلگرایی ،هرمنوتیك  وتبارشناسی و دیرینه شناسی میشل فوكو می دانند.

 

1-2-3 پیشینه تحلیل گفتمان

 

واژه دیسكورس (Discourse) كه در فارسی به معنای گفتار، گفت وگو، سخنرانی، مقاله و موعظه برگردانده شده(3)، از ریشه فعل یونانی Discourerre به معنای سرگردان، آواره، پیمودن، از مسیر خارج شدن و حركت در جهت های گوناگون گرفته شده است.(4) اصطلاح تحلیل گفتمان، نخستین بار در مقاله «تحلیل گفتمان» زلیك هریس زبانشناس آمریكایی در سال 1952م. به كار برده شده بود.(5) پس از او گروهی تحلیل گفتمان را در برابر تحلیل نوشتار به كار بردند. این گروه بر این باورند كه تحلیل گفتمان، شامل ساختمان زبان گفتار مانند گفت وگوها، مصاحبه ها، تفسیرها و سخنرانی، و تحلیل نوشتار شامل زبان نوشتار مانند مقاله ها، داستان ها، گزارش هاو… است…شنتال موفه و ارنستو لاكلاو، تحلیل گفتمان را وارد قلمرو علوم سیاسی كرد و سرانجام میشل فوكو، این رهیافت تحلیلی را به سراسر قلمرو علوم انسانی گسترش داد.

 

واژه گفتمان به عنوان برگردانده دیسكورس درزبان فارسی،نخستین باردر مقاله «نظریه غرب زدگی وبحران تفكّر در ایران» توسط آقای داریوش آشوری در مجله«ایران نامه» در بهار سال 1368خورشیدی به كار برده شد.

موضوعات: بدون موضوع  لینک ثابت


فرم در حال بارگذاری ...